×

حكم الأغلبية造句

"حكم الأغلبية"的中文

例句与造句

  1. حكم الأغلبية بوجود انتهاكاً لحماية المساواة
    裁决团多数已经判决 存在违反公平保护法的行为
  2. ضمان احترام حكم الأغلبية لحقوق الإنسان، ولا سيما حقوق الأقليات.
    确保多数人统治尊重尤其是少数民族的人权。
  3. والديمقراطية لا تتعلق بمجرد حكم الأغلبية فحسب، بل باحترام حقوق الأقلية أيضا.
    民主不仅是多数人治理,而且是要尊重少数人权利。
  4. وعزا هذا السجل الضعيف إلى صعوبات التوفيق بين الديمقراطية القائمة على حكم الأغلبية والقيم الكونية، ومطالب جماعات المصالح.
    纪录不佳主要是难以协调多数人民主和普遍价值观与利益集团的要求。
  5. ومن المبادئ الديمقراطية الأساسية أن ينص الدستور على حكم الأغلبية مع توفير الحماية لحقوق الأقليات " .
    宪法应该规定多数人统治,而且保护少数人权利,这是一项基本的民主原则。
  6. وإن العمل على تحقيق الديمقراطية شرط أساسي لاحترام حقوق الإنسان، ولكن حكم الأغلبية يجب أن توازنه ضمانات بحماية حقوق الأقليات.
    促进民主是确保尊重人权的先决条件,但是多数统治必须以保护少数人的权利作为制衡。
  7. فلا يجب أن ينفي حكم الأغلبية حقوق الأقليات، والحق في الاختلاف، وفي ممارسة الفرد لثقافته، والحق في الفردية والهوية.
    多数决制不能否定少数人的权利,即与他人相异、实践自己的文化、保留个性和身份的权利。
  8. وكثيرا ما ترى الأقليات أن حكم الأغلبية ينطوي على تهديدات شديدة، ويتمثل الخطر المفترض في أن الأغلبية ستستخدم بكل بساطة قوتها لاغتصاب الحقوق.
    少数群体往往认为多数决定制极其危险;这想当然的危险是:多数只会使用其权力来夺走他人的权利。
  9. وفي ما يتعلّق بالأطفال الذين ولدوا في الإقليم، فقد جعل نظام حكم الأغلبية من المستحيل التحقق من أن أحد الوالدين يملك الجنسية الكاليدونية.
    在子女出生于境内的情况下,多数决制不可能对父母之一是否拥有新喀里多尼亚公民身份进行必要核实。
  10. ونظراً إلى تاريخ البلد وتركيبته الاجتماعية، فإن الاحتكام لمنطق حكم الأغلبية واستحواذ الفائز على كل شيء يمكن أن يمحو المكاسب التي تحملت بوروندي الصعاب في سبيل تحقيقها.
    有鉴于该国的历史和社会结构,多数人群体的主宰和赢者通吃的心态可能会使布隆迪来之不易的进步付诸东流。
  11. ويقدم النظام الأساسي الجديد ضمانات تقي من غلواء حكم الأغلبية وتضمن المصالح القومية الحيوية للشعوب المؤسسة الثلاثة ولـ ' ' لآخرين``.
    新的法规为制约无节制的多数统治提供了保障,并确保三个组成民族和 " 其他民族 " 的重大民族利益得到保护。
  12. وفي حال عدم حضور ممثلي الموظفين اجتماعات المجلس أو المكتب بانتظام، يمكن لهيئات تمثيل الموظفين أن تنظر في تعزيز المبدأ الديمقراطي المتمثل في حكم الأغلبية ضمن نظامها الأساسي لمعالجة هذه الحالات.
    如果工作人员代表经常不出席理事会或主席团会议,工作人员代表机构可考虑在其章程中强化多数裁定的民主原则来治理这种情况。
  13. (هـ) يلاحظ الفريق أن الأزمة الحالية لا يمكن أن تحل على أساس التطبيق الميكانيكي لمبدأ حكم الأغلبية وحسب، خاصة بالنظر إلى توتر الحالة محليا وإلى الاستقطاب الحاد في المواقف.
    (e) 高级别小组认为,目前的危机不能单靠机械式地应用多数取胜规则加以解决,由于地面局势紧张,双方立场极端两极化,就更不能如此解决。
  14. وقدم القاضي نيتو- نافيا رأيا مستقلا ومخالفا في جانب منه، يطعن في حكم الأغلبية بشأن وقائع معينة وكذلك في بعض النتائج القانونية ويوصي بمعاقبة غاليتش بالسجن لمدة 10 سنوات.
    Nieto-Navia法官另行提出了部分的反对意见,挑战多数法官对某些事实所作的结论以及一些法律调查结果,并建议判处Galić 10年监禁。
  15. وقال إن حزب التجمع، شريك الكاناك في التوقيع على الاتفاق، قد وقف إلى جانب مجموعة منشقة داعية إلى الاستقلال وتذرع بذريعة حكم الأغلبية لإخراج جبهة الكاناك تدريجيا من إدارة شؤون كاليدونيا الجديدة.
    签署协定的合作伙伴保喀同盟与一个赞成独立的持不同政见的小组结盟,他们用多数人统治为借口,力图逐渐把卡纳克民阵排除在管理新喀里多尼亚的事务之外。
  16. 更多例句:  下一页

相关词汇

  1. "حكم الأثرياء"造句
  2. "حكم أبو عيشة"造句
  3. "حكم"造句
  4. "حكر بيت عتق"造句
  5. "حكر"造句
  6. "حكم الأقلية"造句
  7. "حكم الأكثرية"造句
  8. "حكم الأمر الواقع"造句
  9. "حكم الإرهاب"造句
  10. "حكم الإعدام"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.